Romani čhib arlikane/Romska Arli

Regularia hem durustipa (pravija)

Regler och rättigheter - romska

Current articles

Visa innehåll som:
Džene so kerena lafi ko minoritetengere čhibjaDu som talar ett minoritetsspråk - romska

Te preperea ko nacionalno minoriteti, si tut hako, nesave čhipotende (slučajende), te koristine tiri čhib kana kereja kontakti e arakhibaskere centarea. Drabar (čitin) so ovela ko vavera situacie.

Pripremin (lačhaker) tlo džajbe ko doktori – deš tipsiaFörbered ditt läkarbesök – tio tips - romska

Odolea so pripreminea tut, tu lea učestvo ko tlo arakhiba hem tegani zaedno e arakhibaskere personalea tu formirinea o arakhiba sar so pasujnela tuke. I osnova (fundamenti) bašo jek šukar hem sigurno arakhiba tano te ovel jek šukar dialogo maškar tute hem o personali.

Nevo medicikano proceniba, second opinionNy medicinsk bedömning, second opinion - romska

Te sine manuš ko jek doktori hem te dindža pe oleske jek nasvalipaskoro odgovor kova šaj te značinel kaj manuš trebela te anel jek pharo medicikano rešenje, tegani manuše isi pravo te del pe oleske/olake jek nevo medicikano proceniba taro jek javer doktori, angleder bašo odova vakerela pe sine second opinion. O cili e neve medicikane procenibaja tano te ovel pe sigurno kaj manušeske dela pe arakhiba hem sastljariba so ka pasujnel šukar.

Pacientengoro zakoni (kanuni)Patientlagen - romska

O pacientengoro zakoni kerdža pe te ovel ko šukaripe tuke sar pacienti. Othe terdžola kaj tuke ka del pe informacija bašo tlo nasvalipa hem save sastljariba šaj te oven.Tegani tu šaj te učestvine hem te odlučine bašo tlo arakhiba. Tuke isto ka del pe informacija kori šaj te birine o arakhibe so trebela tuke.

Bičhalin (uput)Remiss - romska

Disavo var (mal, puti) šaj ka trebel tut arakhiba ki disavi javer klinika a na kori so obično džaja. Tegani kaj te šaj te dža othe ka trebel tut jek uput (bičhalin).

Tumačiba ko javera čhibjaTolkning till andra språk - romska

Tu te na vakerea i švedikani čhib, tegani šaj te ovel tut pravo bašo tumači keda ka dikhe tut doktorea ja pale javerea ko arakhiba ja aple dandengoro arakhiba. But vare o arakhibaskoro personali poručinela tumačiba. Keda poručinea tuke poseta vaker kaj trebela tuke tumači.

Garavipaskoro dužnost hem sekretesiTystnadsplikt och sekretess - romska

Odoleske sarine so kerena buti ko sastipaskoro hem nasvalipaskoro arakhibe isi olen garavipaskoro dužnost. O osnovno principi tano niko kotar o arakhibe te na mukhel disave podatke sa dži kote manuš na dozvolinela odova korkori. Odova šaj te važinel ko primer podatke bašo disavo nasvalipe so isi disave manuše, savo sastljaribe dela pe e manušeske ja pale baši oleskiri/olakiri privatno situacija.

Biribe ambolantaVälja vårdmottagning - romska

Tu šaj korkori te birine ki savi ambolanta ja pale klinika ka dža keda ka trebel tut phravdo arakhiba. Tu šaj te birine phravdo arakhiba ki sa i Švedia.

To the top of the page